Как написать своё имя на английском

Во многих жизненных ситуациях требуется перевести своё имя на английский язык. Для этого используется транслитерация — запись слова или имени латинскими буквами.

Транслитерация слов

Обычно слова транслитерируются на английский язык по ГОСТ-7.79-2000 (Система Б). Т.е. по этому ГОСТу слово «яма» пишется как yama, а имя Вячеслав — как Vyacheslav.

Но с 2014 года правила транслитерации имён стали соответствовать нормам ИКАО — Международной организации гражданской авиации. Например, для записи Вашего имени и фамилии при оформлении загранпаспорта Федеральная Миграционная Служба будет использовать специальный государственный стандарт. Т.е. теперь Вячеслав — это Viacheslav, а Анастасия — это Anastasiia. Те же правила транслитерации используется и в банковской системе и при оформлении других официальных документов.

Но есть исключения:
— Ваши ранее выданные документы имеют иное написание и теперь Вам нужно придерживаться его и в других документах;
— Вы сами решили записать своё имя по-другому (по своим личным соображениям).

Поэтому далее будут приводиться несколько вариантов написания одного имени. Их можно использовать в личной переписке и прочих неформальных случаях.

Правила транслитерации имён

Основные правила написания русских букв латиницей приведены в таблице:

КириллицаЛатиницаКириллицаЛатиница
аaпp
бbрr
вvсs
гgтt
дdуu
еeфf
ёeхkh
жzhцts
зzчch
иiшsh
йiщshch
кkыy
лlъie
мmэe
нnюiu
оoяia
Транслитерация букв по ГОСТу

Примеры транслитерации имён

Ниже приведены примеры написания самых популярных имён. Даже если Вашего имени в списке нет, то на их основе и с помощью таблицы Вы сможете написать его сами.

Александр, Александра

Александр и Александра пишутся примерно одинаково. Нюансы есть только в написании КС и последних букв. Саша на английском пишется очень просто.

Основной вариантДругой вариант
АлександрAleksandrAlexander
АлександраAleksandraAlexandra
СашаSasha

Алексей

В написании имени Алексей по-английски вызывают вопросы только сочетание букв КС и окончание.

  • Основной вариант:
    • Aleksei
  • Другие варианты:
    • Alexey
    • Alexei
    • Aleksej
    • Alexej

Сокращённые формы имени Алексей латинскими буквами можно написать так: Лёша — Lesha, Lyosha; Алёша — Alesha, Alyosha.

Алёна

Чтобы написать имя Алена на английском языке, нужно лишь заменить букву Ё.

  • Основной вариант:
    • Alena
  • Другие варианты:
    • Alyona
    • Aliona

Анастасия

Как пишется имя Анастасия на английском по ГОСТу?

  • Основной вариант:
    • Anastasiia
  • Другие варианты:
    • Anastasiya
    • Anastasia
    • Anastasya
    • Anastacya
    • Anastacia

Сокращение имени Анастасия — Настя — по-английски пишется Nastia или же Nastya.

Андрей

Андрей по-английски пишется достаточно легко:

  • Основной вариант:
    • Andrei
  • Другие варианты:
    • Andrey
    • Andrej

Артём

В имени Артём нужно правильно написать букву Ё.

  • Основной вариант:
    • Artem
  • Другие варианты:
    • Artyom
    • Artiom
    • Artjom

Тёма латиницей запишется как Tema или Tyoma.

Валерий, Валерия

Валерий и Валерия на английском языке пишутся примерно одинаково, с разницей в окончаниях -ИЙ, -ИЯ.

Основной вариантДругие варианты
ВалерийValeriiValeriy, Valerij
ВалерияValeriiaValeriya, Valeria, Valeriya
ВалераValera
ЛераLera

Виктор, Виктория

Мужской вариант — Виктор — транслитерировать очень просто, а в женском варианте — Виктория — придётся подумать над окончанием.

Основной вариантДругие варианты
ВикторViktorVictor
ВикторияViktoriiaViktoriya, Victoriya, Viktoria
ВитяVitiaVitya
ВикаVika

Вячеслав

Трудности в транслитерации этого имени на английский вызывают только первые два слога.

Вячеслав латинскими буквами записывается как Viacheslav или Vyacheslav.

Слава пишется по-английски совсем просто — Slava.

Дарья

Здесь небольшую сложность может вызвать конец имени — Дарья на английском языке пишется следующим образом:

  • Основной вариант:
    • Daria
  • Другие варианты:
    • Dar’ya
    • Darya
    • Darja

Имя Даша латиницей — Dasha.

Дмитрий

Записать имя Дмитрий латиницей довольно просто:

  • Основной вариант:
    • Dmitrii
  • Другие варианты:
    • Dmitriy
    • Dmitrij
    • Dmitry

Дима — это Dima.

Евгений, Евгения

Имена Евгений и Евгения пишутся по-английски почти одинаково, с разницей лишь в окончании:

Основной вариантДругие варианты
ЕвгенийEvgeniiEvgeny, Evgeniy, Evgenij
ЕвгенияEvgeniiaEvgeniya, Evgenia, Evgenija
ЖеняZheniaZhenya, Zhienia

Екатерина

Хоть это и относительно длинное имя, Екатерина латиницей пишется без затруднений — Ekaterina.

Катя по-английски — Katia или Katya.

Илья

Транслитерация имени Илья производится следующим образом: Ilia или Ilya. Можно показать смягчение апострофом — Il’ya.

Неформальные его имена пишутся так: Илюша – Iliusha, Ilyusha; Илюха – Iliukha, Ilyuha.

Ксения

Ксения на английском языке имеет две сложности — в начале и в конце имени.

  • Основной вариант:
    • Kseniia
  • Другие варианты:
    • Kseniya
    • Ksenia
    • Xenia

Ксюша латинскими буквами может записываться как Ksiusha, Ksyusha и Xiusha.

Любовь

Имя Любовь на английском языке совсем несложно:

  • Основной вариант:
    • Liubov
  • Другие варианты:
    • Lyubov
    • Lyubov’
    • Lubov

Короткое имя Люба – Liuba, Lyuba, Luba.

Людмила

Для записи имени Людмила на английском языке нужно лишь правильно заменить букву Ю.

  • Основной вариант:
    • Liudmila
  • Другие варианты:
    • Lyudmila
    • Ludmila
    • L’udmila

Люда по-английски — Liuda, Luda, Lyuda.

Максим

В переводе имени Максим на английский язык нужно обратить внимание на буквосочетание КСИ.

  • Основной вариант:
    • Maksim
  • Другие варианты:
    • Maksym
    • Maxim
    • Maxym

Мария

В имени Мария нужно правильно написать окончание -ИЯ.

  • Основной вариант:
    • Mariia
  • Другие варианты:
    • Mariya
    • Maria
    • Marya

Маша латиницей пишется как Masha.

Надежда

Здесь вопрос лишь в замене буквы Ж на ZH.

Имя Надежда по-английски — Nadezhda. Надя — Nadia или Nadya.

Наталья, Наталия

Два разных способа написания имени имеют только одну сложность — окончание.

Основной вариантДругие варианты
НатальяNataliaNatal’ya, Natalya
НаталияNataliiaNataliya
НаташаNatasha

Николай

Имя Николай по-английски пишется Nikolai или Nikolay.

Уменьшительно-ласкательное имя Коля латинскими буквами — Kolia или Kolya.

Сергей

Имя Сергей на английском языке можно записать следующим образом: Sergei или Sergey.

Серёжа – Serezha, Seryozha, Seriozha.

София

София латиницей пишется как Sofiia или Sofiya.

По-английски Соня пишется Sonia, Sonya (редко — Sonja, Son’a).

Татьяна

В этом имени загвоздка лишь в передаче буквы Я и мягкого знака после Т (смягчение может показываться с помощью апострофа или не показываться совсем). Поэтому Татьяна на английском пишется так:

  • Основной вариант:
    • Tatiana
  • Другие варианты:
    • Tat’yana
    • Tatyana
    • Tatiyana
    • Tat’jana

Таня по-английски будет Tania или Tanya.

Ульяна

Ульяна по-английски пишется Uliana.

Также возможна передачи буквы Я через YA: Ulyana или Ul’yana (с указанием смягчения апострофом).

Юлия

В этом имени нужно правильно заменить буквы Ю и Я.

По-английски имя Юлия будет Iuliia или Yuliya.

Имя Юля на английском пишется как Iulia или Yulia.

Юрий

Юрий по-английски написать непросто — нужно решить, как написать Ю и -ИЙ (а это почти имя целиком). Поэтому здесь возможно такое разнообразие:

  • Основной вариант:
    • Iurii
  • Другие варианты:
    • Yuriy
    • Yurij
    • Yuri
    • Urii
    • Yury
    • Youri

Английский перевод имени Юра — Iura или Yura (редко Ura).

Оцените статью
Win English
Добавить комментарий